Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Македонски писател представя романа си "Комита"

12.12.2017 2

 

Уважаеми посетители и приятели на Културно-информационния център на Р. Македония в София,
имаме удоволствието да Ви поканим на софийската премиера на книгата „Комита“ на известния македонски писател Владимир Плавевски. Събитието ще се състои на 14 декември (четвъртък) от 18:30 часа в Културно-информационния център на Р. Македония на ул. „Оборище“ 7, София. Книгата в превод на Таня Попова е издание на издателство „Персей“, което я представя по следния начин:

„Книги като „Възвишение“ на Милен Русков, дебютната повест на Десислава Венева „Последна надежда“, преоткритите романи на Георги Божинов, филми като „Дякон Левски” и „Воевода“  показаха една разширяваща се тенденция съвременното изкуство да се интересува от времето на турското робство. По подобен начин македонският писател Владимир Плавевски представя в историческия си роман „Комита“ борбите за освобождение в началото на ХХ век. Той е избрал романтико-приключенския подход към темата, като се основава върху документалните факти за епохата и исторически личности като Гоце Делчев, Яне Сандански, Христо Чернопеев, Елън Мария Стоун, Катерина Цилка и др.

Сюжетът на романа „Комита“ проследява израстването на едно бедно осиротяло момче в борец за освобождение. При една случайна среща войводата Гоце Делчев взима в четата си младия селски ратай Лазар, който настоява да стане комита. Обучен от най-добрите в четата, Лазар бързо усвоява различни умения за водене на бой, успоредно с това се и образова. Той посвещава живота си изцяло на борбата за свобода и преминава през много премеждия и изпитания, схватки с османски аскери и авджи табори. Участва в аферата „Мис Стоун“ и помага при предаването на американското злато на Вътрешната македоно-одринска революционна организация. Разрешава случай с „таласъм“, плячкосващ суеверни селяни. Влюбва се и получава шанс да последва любовта си в Америка, но дали ще намери сили да загърби каузата, на която се е врекъл...

Написан в най-добрите традиции на историческия роман, „Комита” разказва за реални събития и личности от борбата за освобождение на Македония от турско робство, вплетени в увлекателен и динамичен сюжет. Владимир Плавевски умело владее вниманието на читателя с неочаквани обрати, реалистични сцени на турски издевателства и героични подвизи.

Любопитен факт е, че в образа на главния герой авторът е вложил черти от образа на собствения си дядо. Той починал, когато бъдещият писател бил на две години, но образът му бил запазен и изграден в съзнанието на малкия Владимир от разказите на неговата баба.

Владимир Плавевски (р. 1948) е един от най-значимите съвременни македонски писатели, а също и сценарист на популярни сериали и филми, фотограф и драматург. Носител е на наградата „Роман на годината”. На българските читатели е познат романът му „Салджията от Вардар“, в който разказва за времето на гемиджиите и солунските атентатори.“

На премиерата ще вземат участие представители на Посолството на Р. Македония в Р. България и издателство „Персей“.

 

С уважение, 

Културно-информационен център на Р. Македония в София

 


КОМЕНТАРИ

Анонимен  24.12.2017 22:33 | #2

Единодушното мнение на българските учени е‚ че македонската езикова норма не бива да се счита за език‚ отделен от българския. Във втората половина на 19 век‚ когато става формирането на съвременния книжовен български език‚ в този процес се включват активно и книжовници от Вардарска Македония и въобще от цяла Македония. Благодарение на техните усилия например съвременният книжовен български език притежава деепричастие (ходейки‚ пишейки‚ говорейки и т.н.)‚ макар че на територията на България (включително Благоевградска област) почти няма диалекти‚ които да притежават деепричастие. С цел да се подчертае‚ че македонският език не е език‚ отделен от българския‚ често в България вместо за македонски език се говори за регионална форма на българския език в Република Македония. В официалната българска граматика‚ издадена от Българската академия на науките‚ пише: „Писмено-регионалната форма в Македония възниква по силата на политически декрет (приет в манастира „Прохор Пчински“ на 2 август 1944 г.). Тя има за основа западнобългарския а-говор‚ разпространен както извън границите на България‚ така и дълбоко в нейните предели. По своя характер тя е писмена регионална форма на българския език‚ защото се изгражда на основата на български говори“.[11] Италианският езиковед Виторе Пизани дава следното становище за новообразувания от АСНОМ македонски „език“ и писменост след влизането на тези земи в рамките на СФР Югославия:[12] „ The Macedonian language is actually an artifact produced for primarily political reasons (Македонският език всъщност представлява артефакт‚ произведен основно по политически причини).

Анонимен  24.12.2017 22:22 | #1

какво е това ”превод от македонски”? НЯМА МАКЕДОНСКИ ЕЗИК‚ А ИМА МАКЕДОНСКИ ВАРДАРСКИ ДИАЛЕКТ. НЯМА МАКЕДОНСКА НАЦИЯ! ЗАЩО САМО НИЕ‚ БЪЛГАРИТЕ‚ СМЕ ТОЛКОВА СЛАБИ И БЕЗСИЛНИ? В МОЛДОВА ВЕЧЕ ПРИЗНАХА‚ ЧЕ СА РУМЪНЦИ‚ ЧЕ НЯМА МОЛДОВСКИ ЕЗИК‚ А И РУМЪНИЯ СЧИТА МОЛДОВА ЗА СВОЯ ЧАСТ‚ ЗА СВОЯ ПРОВИНЦИЯ‚ А НИЕ‚ ПОЗВОЛЯВАМЕ ВА ТЕЗИ НАГЛИ СЪРБОМАНИ ОТ СКОПИЕ ДА НИ РУГАЯТ И ДА СЕ СЧИТАТ ЗА ОТДЕЛЕН НАРОД‚ ДОРИ ЗА ”НАЙ- СТАРИЯ НА ЗЕМЯТА”. ТА Т Н ”МКЕДОНСКИ” ЕЗИК ВСЕ ОЩЕ НЕ Е ПРИЗНАТ ОТ БАН И Е ПРОСТО ЕДИН ДИАЛЕКТ. - ОГНЯН СТАМБОЛИЕВ

Напиши коментар

Ако искате коментара ви да не е анонимен, регистрирайте се тук.


captcha image (Антиспам код, въведете 3-те черни символа)

Код:  

Наздраве, маестро

Да откриеш престъпление в смеха и усмивката

Две откровения за Яворов

Яворов - 140 години от рождението на грешника светец

Не може празникът без мене да започне

Яворов и демоните на българския дух

София, "Улица Московска"